Si ya de por sí la poesía es esto: adelgazamiento léxicosintáctico de un código dado; si su finalidad jamás negada es la de condensar cien significados en un solo significante; si es una vertiente por donde se deslizan los campos semánticos rodando entre peñascos o discurriendo salvajemente en las cabeceras de los ríos; si la poesía ha de encontrar entre ese maremágnum de accidentes el camino limpio o el sosiego de la poza, entonces ningún ejemplo mejor que Hoy es siempre todavía para convencernos. (Manuel M. Forega).

Selección y traducción de Carlos Vitale.
Prólogo de Manuel Martínez Forega.
Español
Poesía. 2018.

Reseña de Manuel Martínez-Forega en nuevatribuna.es


PDF
EPUB
Leer on line
y acceder a otros formatos

Otros libros del Autor

También te puede interesar


Descubre más desde La Náusea

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.


En cuanto a los comentarios en los artículos:

  • El contenido de los comentarios representa la opinión de los usuarios/internautas, no la de La plataforma cultural La Náusea.
  • No está permitido escribir comentarios contrarios a las leyes, injuriosos, ilícitos o lesivos a terceros.
  • Es de agradecer (y en ocasiones es de exigir) un respeto mínimo a las normas ortográficas y gramaticales.
  • Por todos los puntos anteriores, La plataforma cultural La Náusea se reserva el derecho de eliminar cualquier comentario que considere inapropiado.

Recuerde que usted es responsable de todo lo que escribe y que se revelarán a las autoridades públicas competentes y tribunales los datos que sean requeridos legalmente (nombre, e-mail e IP de su dispositivo, así como información accesible a través de nuestros sistemas, consulte nuestras políticas).

Deja un comentario

Esto es para ti …

Descubre más desde La Náusea

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo