
1er. Premi de Traducció Ángel Crespo (català)
La Junta Directiva de l’ACEC, a la reunió del passat mes de gener, va decidir per unanimitat convocar el 1er Premi de Traducció Ángel Crespo al català. Les bases i la dotació són les mateixes que les del premi en castellà que aquest any arriba a la XXVII convocatòria. La traducció és una manera de fer que la literatura i la cultura siguin accessibles a un públic més ampli, tant nacional com internacional.
Bases del 1er. Premi de Traducció Ángel Crespo (català)
El 1er. Premi de Traducció Ángel Crespo, está convocat per l’ACEC (Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya), CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) i el Gremi d’Editors de Catalunya. El guardó ret homenatge a la figura del gran traductor, poeta i humanista Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926 – Barcelona, 1995),
En la present convocatòria, podrà optar a aquest premi tota traducció al català d’una obra literària (poesia, narrativa, teatre o assaig) publicada per primera vegada, entre l’1 de gener i el 31 de desembre de 2023. La llengua de partida de la traducción podrà ser qualsevol de la Comunitat Europea, a més del rus. El termini de presentació per a la present convocatòria finalitzarà el 15 d’octubre de 2024, i la resolució del jurat es farà pública la primera quinzena del mes de novembre de 2024.
BASES
Bases del 1er. Premi de Traducció Ángel Crespo (català) 23/1/2024
E l 1er. Premi de Traducció Ángel Crespo, está convocat per l’ACEC (Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya), CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) i el Gremi d’Editors de Catalunya. El guardó ret homenatge a la figura del gran traductor, poeta i humanista Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926 – Barcelona, 1995),
En la present convocatòria, podrà optar a aquest premi tota traducció al català d’una obra literària (poesia, narrativa, teatre o assaig) publicada per primera vegada, entre l’1 de gener i el 31 de desembre de 2023. La llengua de partida de la traducción podrà ser qualsevol de la Comunitat Europea, a més del rus. El termini de presentació per a la present convocatòria finalitzarà el 15 d’octubre de 2024, i la resolució del jurat es farà pública la primera quinzena del mes de novembre de 2024.
BASES
1.- Podrà optar tota traducció al català d’una obra literària (poesia, narrativa, teatre o assaig) publicada per primera vegada, entre l’1 de gener i el 31 de desembre de 2023.
2.- La llengua de partida de la traducció podrà ser qualsevol de les llengües de la Comunitat Europea a més del rus.
3.- De les obres que optin al premi hauran de presentar-se dos exemplars de la traducción catalana, juntament amb l’original corresponent, dirigits al Secretari del Jurat del 1er. Premi de Traducció Ángel Crespo, en la Secretaria de l’ACEC, carrer Canuda, número 6, 5a. planta, 08002 Barcelona.
4.-El termini de presentació per a la present convocatòria finalitzarà el 15 d’octubre de 2024. Els dos exemplars de la traducción presentats no seran retornats i passaran a formar part de la biblioteca de l’ACEC.
4.- El jurat estarà format por tres membres. Un membre del jurat actuarà com a secretari per coordinar les votacions i proclamar el veredicte. El jurat estarà facultat per efectuar consultes a quants especialistas consideri necessaris.
5.- La resolució del jurat es farà pública la primera quinzena del mes de novembre de 2024.
6.- La dotació del 1er Premi de Traducció Ángel Crespo al català és de 3.000 euros.
Barcelona, 15 de maig de 2024
Ángel Crespo (1926 – 1995)
L’obra de traducció d’Ángel Crespo, animada per la força del poeta i el coneixement de l’estudiós, s’ha centrat en les literatures romàniques, especialment en la poesia, que va traduïr del retorromà, l’aragonès, l’italià, el català, el francès i el portuguès. Les seves traduccions majors són les de Guimarãés Rosa, Fernando Pessoa, la Chanson de Roland, la Comedia de Dante i el Canzoniere de Petrarca. Guardonat en dues ocasions amb el Premi Nacional de Traducció, també li va ser concedida la Medalla d’Or de la ciutat de Florència per la seva traducció de la Comedia. Va ser condecorat pel govern portuguès amb l’Ordre de l’Infant Don Enrique i pel govern brasiler amb l’Ordre del Cruzeiro do Sul. En 1983 va ser Premi de Poesia Ciutat de Barcelona i en 1994 Premi Internacional de Poesia Eugenio Montale.
XXVII Premio de traducción Ángel Crespo
La Asociación Colegial de Escritores de Catalunya (ACEC), el Centro Español de Derecho Reprográficos (CEDRO) y el Gremi d’Editors de Catalunya, con objeto de honrar la figura del gran traductor, poeta y humanista Ángel Crespo, que pasó los últimos años de su vida en Barcelona.
X XVII PREMIO DE TRADUCCION ANGEL CRESPO
El Premio de Traducción Ángel Crespo, convocado por la Asociación Colegial de Escritores deCatalunya, el Centro Español de Derechos Reprográficos y el Gremi d’Editors de Catalunya, llega a su XXVII edición. El galardón, que rinde homenaje a la figura del gran traductor, poeta y humanista Ángel Crespo (Ciudad Real, 1926 – Barcelona, 1995), está reconocido como uno de los certámenes más prestigiosos del mundo de la traducción por el alto nivel de las obras candidatas de cada año.
En la presente convocatoria, podrá optar a este premio toda traducción al castellano de una obra literaria (poesía, narrativa, teatro o ensayo) publicada por primera vez, entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2023, en el estado español. La lengua de partida de la traducción podrá ser cualquiera de la Comunidad Europea, además del ruso. El plazo de presentación para la presente convocatoria finalizará el 15 de octubre de 2024, y la resolución del jurado se hará pública la primera quincena de noviembre de 2024.
BASES del 27 PREMIO DE TRADUCCIÓN ÁNGEL CRESPO
1.- Podrá optar toda traducción al castellano de una obra literaria (poesía, narrativa, teatro o ensayo) publicada por primera vez, entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2023.
2.- La lengua de partida de la traducción podrá ser cualquiera de las lenguas de la Comunidad Europea además del ruso.
3.- De las obras que opten al premio deberán presentarse dos ejemplares de la traducción, junto con el original correspondiente, dirigidos al Secretario del Jurado del XXVII Premio de Traducción Ángel Crespo en la Secretaría de la ACEC, Canuda, número 6, 5ª. planta, 08002 Barcelona.
4.-El plazo de presentación para la presente convocatoria finalizará el 15 de octubre de 2024. Los dos ejemplares de la traducción presentados no serán devueltos y pasarán a formar parte de la biblioteca de la ACEC.
5.- El jurado estará compuesto por tres miembros. Uno de ellos actuará como secretario para coordinar las votaciones y proclamar el veredicto. El jurado estará facultado para efectuar consultas a cuantos especialistas considere necesarios.
6.- La resolución del jurado se hará pública la primera quincena del mes de noviembre de 2024.
7.- La dotación del XXVII Premio de Traducción Ángel Crespo es de 3.000 euros.
Barcelona, mayo de 2024




Deja un comentario